Keine exakte Übersetzung gefunden für كاشف كيميائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch كاشف كيميائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The experts also tested the environment surrounding the packages by means of a portable chemical detector and found no concentration of toxic vapours in the air.
    وفحص الخبراء أيضا المنطقة المحيطة بالعلبتين مستخدمين آلة كاشفة كيميائية محمولة ولم يعثروا على أي تركيز لبخار سمي في الهواء.
  • This has been facilitated through the use of other marking techniques, such as laser etching, embedded electronic chips and the mixing of chemical tracers in materials from which weapon parts are constructed.
    وقد يسرت تلك الفكرة استخدام تقنيات أخرى للتمييز بعلامات الوسم، من قبيل الحفر بالليزر، والرقائق الإلكترونية التي يتم غرسها، ومزج مواد كاشفة كيميائية بالمواد التي تصنع منها الأسلحة.
  • The ongoing programmes in 14 maternity hospitals for the early detection of cervical and breast cancer have been severely limited by delays in acquiring laboratory equipment, chemical reagents and spare parts.
    وصادف تنفيذ برامج الاكتشاف المبكر لسرطان الرحم والثـدي الجارية في 14 مستشفى للولادة عقبات شديدة بسبب التأخيرات في الحصول على معدات المختبرات والكاشفات الكيميائية وقطع الغيار.
  • The deterioration of physics, chemistry and biology laboratories continued owing to the limited resources for chemical reagents and other supplies required for the proper functioning of the laboratories and workshops.
    ولا تزال مختبرات الفيزياء والكيمياء وعلم الأحياء في تدهور مستمر، بسبب نقص الموارد اللازمة لشراء الكاشفات الكيميائية والإمدادات الأخرى اللازمة لتشغيل المختبرات والورشات بشكل جيد.
  • Uses cited included asphaltic cement extraction tests on pavement blends, cleaner agent for chemical analysis, laboratory analysis for liquid extraction, laboratory uses in secondary schools and laboratory reagent for fat and pesticide residue detection.
    وتضمنت الاستخدامات المستشهد بها اختبارات مستخرجات الأسمنت الأسفلتي في خلائط الرصف، وعنصر أنظف من أجل التحليل الكيميائي، وتحليل مختبري لمستخرج سائل، واستخدامات مختبرية في المدارس الثانوية، وكاشف كيميائي مختبري لاكتشاف الدهون وبقايا مبيدات الآفات.
  • The majority of the reagents used in the oil industry are carcinogenic.
    ومعظم المواد الكيميائية الكاشفة المستخدمة في صناعة النفط هي مواد مسببة للسرطان.
  • WHO trained key lab technicians and provided reagents.
    ودربت منظمة الصحة العالمية تقنيي مختبرات أساسيين ووفرت مواد كيميائية كاشفة.
  • These items included chemical monitor sets and extra lithium batteries, protection suits, combo pens and naps for the protection suits, instruction manuals, cooling vests and gel strips and training services.
    وشملت هذه المعدات مجموعات من كاشفات المواد الكيميائية وبطاريات ذات نسبة مرتفعة من الليثيوم، وبذلات واقية، ومجموعات من الأقلام والمناديل للبذلات الواقية، وكتيبات إرشادية، وسُتر تبريد، وأشرطة جيلاتين، وخدمات تدريبية.
  • Onshore Production claims that 1,000 barrels of “OSD chemicals” were bought from the United Kingdom for this purpose and that a tugboat was leased from NITC.
    وتزعم شعبة الإنتاج البري أنه تم شراء 000 1 برميل من "المواد الكيميائية الكاشفة للبقع النفطية" من المملكة المتحدة لهذا الغرض، وأنه تم استئجار زورق قطر من شركة الصهاريج.
  • Whereas most essential medicines and medical supplies are available in sufficient quantities, serious shortages have been observed in certain chemicals and reagents such as growth media, which are on hold.
    وبينما توجد كميات كافية من معظم الأدوية واللوازم الطبية الضرورية، إلا أنه لوحظت جوانب نقص خطيرة فيما يتعلق بمواد كيميائية وكاشفة معينة، كوسائط التزريع مثلا، التي لا تزال طلباتها معلقة.